Překlad "си изясня" v Čeština


Jak používat "си изясня" ve větách:

Опитах се да си изясня какво каза доктор Шварц, но затвора не е най-доброто място за мислене.
Snažil jsem si přebrat, co říkal dr. Schwartz, ale ve vězení se moc přemýšlet nedá.
Отидох в библиотеката, за да си изясня тази лудост.
Šel jsem do knihovny, abych tomu blázinci přišel na kloub.
Но от друга страна напоследък се старая да си изясня чувствата.
Ale na druhou stranu, se velice snažím, poslední dobou, dostat se více do kontaktu se svými pocity.
Само ако можех да си изясня нещата... тогава всичко щеше да е наред.
Kdybych si zachoval chladnou hlavu, všechno by bylo v pořádku.
Просто се опитвам да си изясня нещата.
Snažím se jen zjistit, proti čemu stojím.
Писането ми помогна да си изясня всичко.
Při psaní jsem si všechno ujasnil.
Трябва да си изясня някои неща.
Takže si musím ujasnit pár věcí.
Реших, че ако го сглобя, ще си изясня причината за смъртта.
Myslel jsem, že když ho dám dohromady, tak se mi podaří zjistit příčinu smrti.
Просто се опитвам да си изясня картинката, Джейк.
Hej, jen si to snažím poskládat dohromady, Jakeu.
Нека си изясня положението - правителството е отчаяно и вика теб да оправиш света, а ти ме молиш за помощ.
Řekněme si to na rovinu. Vláda je zoufalá, tak za tebou přišla, abys spravil svět a uh, ty přicházíš za mnou.
Смягам, че може да ми помогнете да си изясня някои странности.
Doufala jsem, že mi pomůžete osvětlit pár rozporných výpovědí.
Не бих отказал малко почивка, за да си изясня чувствата.
Možná by mi neuškodilo, kdybych měl čas si urovnat pár věcí v hlavě.
Не, трябва да ми помогнете да си изясня нещо.
Ne, potřebuju, abyste mi v něčem poradili.
Опитвам се да си изясня историята ви със "Сам Кроу".
Snažím se nějak pochopit vaši historii u SAMCRO.
Поканих ви тук за да си изясня възгледите Ви по въпроси, вълнуващи лично фюрера.
Pozval jsem vás sem, abyste vysvětlil svůj názor na záležitost, která osobně zaujala našeho vůdce.
Госпожо, вече говорих с леля Ви, но трябва да си изясня някой неща и с Вас.
Madam, už jsem mluvil s vaší tetou, ale potřebuji si s vámi vyjasnit pár věcí.
Искам да нарисуваш нещо, с което ще си изясня историята ти.
Chci, abyste mi něco nakreslil. Něco, co vám pomůže si urovnat vaši verzi.
Опитвах се да си изясня фактите.
Jen jsem si chtěla ověřit fakta.
Скъпи татко, искам да знаеш, че се опитвам да си изясня нещата.
Drahý otče, jen ti píšu, že se snažím si to dát dohromady.
Дай да си изясня - забранила си му да ходи в стриптийз клуб?
Ujasním si to... Zakázala jsi Mikovi chodit do strip klubu?
Ще си изясня всичко с Чък.
Kdybych si mohla promluvit s Chuckem, všechno by bylo v pořádku.
Последният път ви помолих да почакате наоколо докато си изясня нещата, а така и не го направих.
Ne, nejde o to, co se stalo, ale o to, co se nestalo. Na podzim jsem vás požádala, abyste počkali, než si všechno urovnám, a to se nikdy nestalo.
Бих искал да си изясня кой командва тук.
Někdo by ti měl vysvětlit, kdo tomu tady velí.
И ето, че дойдох тук и ще остана, докато си изясня всичко.
Takže teď jsem tady a zůstanu tu, dokud na to nepřijdu.
Опитвам се да си изясня нещата.
Jen se to snažím dát dohromady.
Искам да си изясня още нещо.
Jen jedna maličkost, kterou je třeba vyjasnit.
Хей, искам само да си изясня това тъжно кафе ли е или весело кафе?
Jen pro informaci, jedná se o... smutné kafe nebo šťastné kafe?
И това ми помогна да си изясня някои неща.
A dost věcí mi to objasnilo, Marcy. Zamyslel jsem se.
Г-це Матисън, преди почивката искам да си изясня какво е знаела за конгресмен Броуди Агенцията и кога го е разбрала.
Slečno Mathison, rád bych využil čas před naší první přestávkou k objasnění toho, co agentura věděla o kongresmanu Brodym, a kdy, souhlasíte?
Малка схема, която изготвих за да си изясня ситуацията.
To je jen malý nástin, zkouším v tom najít logiku.
Има няколко неща, които искам да си изясня.
Pár věcí bych si ale ráda vyjasnila.
Опитвах се да си изясня какво точно ти има..
Snažím si v hlavě srovnat, co to s tebou je...
Опитвайки се да си изясня, в кой точно момент те изгубих.
Snažím se určit přesnou chvíli, kdy jsem tě ztratila.
Обещавам ти, че като умреш, ще си изясня всичко при някой терапевт.
Slibuju ti, že až budeš mrtvý, přijdu na to na terapii nebo tak.
Опитвам да си изясня какво се случи.
Stále se snažím získat jasnou představu, co se vlastně pokazilo.
На други места, докато си изясня нещата.
Možná pár někam, Jen do jsem přijít na věci.
Трябва да си изясня на кого мога да имам доверие.
Musím zjistit, komu můžu skutečně věřit.
Ще отида да говоря с него.Ще си изясня нещата с него.
Půjdu a promluvím si s ním. Zařídím, aby bylo víc než jasný, že se známe.
1.198634147644s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?